The Maze by Metaphrog reviewed by Fiona Clements |
![]() |
The Maze is available from Metaphrog, 34 Springhill Gardens 1/R, Shawlands, Glasgow, UK, G41 2EY, for �4.75 (includes both issues and postage in UK).
![]()
Illo #1: an atmospheric view of the Krissos coastline
Metaphrog is the collective name for a group of French and Scottish creators working out of Glasgow, who sign their letters only with the Metaphrog rubber stamp. The Maze is a 64-page thriller in two parts, published in both French and English editionsI read the English edition. The story is about Xia, an English music journalist who is spending her summer holiday working in a bar on the island of Krissos. Shes had a pleasant holiday romance with Maccus, a local man, but her Russian colleague Olga doesnt like him, and Maccus definitely doesnt like Xia talking to the people from the local ghetto, who are under increasing pressure to clear out and make way for luxury tourist developments. Still, youd expect some tensions as the summer season comes to an end and people prepare to say their goodbyes, and Xia never imagines that theres anything to be really worried about... until she tries to take the flight home.
Aspects of the underlying plot seem rather far-fetchedand even after several re-readings Im not sure I really understand the endingbut so much effort has gone into building the mood and planting the clues, and into keeping Xia (and the reader) permanently off-balance, that these arent serious weaknesses, and the end result is still an accomplished psychological mystery. The story is told in a low-key way, particularly during the early stages, with no hints in layout or pacing as to which scenes are crucial to the ploti.e. its closer to real life than to Hollywood, and much more rewarding because of thatbut this does mean that you have to read it very carefully, or read it several times. With me, it took three readings to realise how tightly it had been constructed.
One thing that struck meand I dont know if its deliberateis that its never stated which language the people are speaking: whether its English or the language of the island. All of the characters, both foreigners and locals, are very articulate in whichever language it is theyre speaking, but many of the conversations read as if the speakers are not really understanding each other. Its almost as if the speech balloons contain the words that the character would have spoken if she or he had complete command of the language, but other characters react as if hearing something else, less clear. It works very well as a way of depicting that sort of multilingual conversation, and also suits the story and its sense of dislocation.
Illo #2: Some of the intruiging dialogue from The Maze
![]()
As for the artwork, its generally very effective for the story, showing real people in a real landscape. Like the plot, it does have its weaknesses: some of the action sequences are stilted and confused, and the extreme closeups of faces need a change of approach. However, Metaphrog so obviously know what theyre doing that Im sure Ill have fewer and fewer quibbles with each successive publication.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |